抗议国王的澳洲参议员:我效忠的是女王的“头发”(视频)
本文转载自澳大利亚广播公司ABC中文,仅代表原出处和原作者观点,仅供参考阅读,不代表本网态度和立场。
查尔斯国王访澳期间曾向他高声抗议的原住民独立参议员利迪亚·索普(Lidia Thorpe)被问道,她当年成为参议员需要宣誓,誓言写道要效忠女王及其继承人,既然如此,为何还出此言。索普开始的解释是自己根本就没有宣誓效忠过女王的继承人(heirs),她说她宣誓的时候通过谐音,只是说了效忠女王的“头发”(hairs),但是现在她又改口说那是口误,无意中念错了。
周一(10月21日),索普打断了在国会大厦举行的正式欢迎国王和王后的招待会,向国王查尔斯三世高喊 “你不是我们的国王 ”、“这不是你的土地”。
事后她在接受澳大利亚广播公司(ABC)采访时令人震惊地表示,她宣誓成为参议员时,并没有说出“继承人”这个词。
她说:“如果你仔细听,我效忠的不是她的‘继承人’,而是她的‘头发’。”
索普参议员于2022年宣誓成为维州绿党参议员,宣誓过程中,她一度将女王称为“殖民者”,遭到打断,并被要求背诵印在卡片上的誓言。
参议员就职誓词如下:
“我(名字)宣誓,我将忠实于伊丽莎白二世女王陛下、她的继承人和继任者。愿主保佑我。”
"I … do swear that I will be faithful and bear true allegiance to Her Majesty Queen Elizabeth the Second, her heirs and successors according to law. So help me God."
重新查看索普当时的宣誓似乎可以听到,索普参议员确实将“heirs”读成了“hairs”,不过,在《国会记录》(Hansard)中则记录了她读了“heirs”(继承人)。
宪法专家安妮·特沃米(Anne Twomey)说,参议员索普还在证人面前签署了一份书面誓词,该誓词中应该写的是“继承人”一词。
她说:“参议院的主持者应该对她是否通过向王后和王后的继承人[这里指查尔斯国王]宣誓对自己进行了有效制约做出评估。”
“据我所知,这个问题以前从未出现过,所以我不认为有任何相关先例。”
参议院反对党领袖西蒙·伯明翰(Simon Birmingham)表示,这是“极其严重”的,对索普参议员的议员资格产生了质疑。
他说:“联盟党将探讨各种方案,并考虑有关索普参议员接纳为[参议院一员]的法律意见。”
“身为议员是一项特权,参议员也享有某些特权。除了选举之外,宣誓是对参议员为数不多的要求之一,”他说。
索普参议员的任期还剩三年半,此后她将不再寻求连任。
事态进一步发酵
索普参议员在抗议事件发生后接受采访时称查尔斯国王为“查理”(Charlie),并重申她不相信他是澳大利亚的君主。
她说:“在我们自己的国家里,我们是最病态、最贫穷的人,而他却厚颜无耻地坐在那里,好像他是国王什么的,他不是这个国家的国王。”
索普去年退出了绿党,成为独立参议员,以推动“原住民主权运动”(Blak sovereign movement),她说她希望在所有问题上“畅所欲言”,不受政党立场的限制。
她的行为受到了其他议员的广泛谴责,反对党领袖彼得·达顿(Peter Dutton)呼吁她辞职。
索普已经表示“不会放弃我的工作, 我不会辞职”。
在原住民社区,人们对她的行为意见不一,一些人称她为“当代勇士”,另一些人则认为她的行为“令人深感失望”。
索普说:“对于那些不同意我所说的话和我所做的事的人,我现在可以告诉你们,全国各地的原住民长老、基层原住民和托雷斯海峡岛民都感到非常自豪。”
“他们说,这在他们的肚子里重新燃起了一把火,他们想要加入这一抵抗运动。”
她还说,自从她进行抗议以来,她已获得了国际媒体的曝光,并获得了支持。
本文转载自澳大利亚广播公司ABC中文,仅代表原出处和原作者观点,仅供参考阅读,不代表本网态度和立场。