砸$5200万翻译文件引辩论!前总理批自由党移民政策:这是种族歧视(组图)
澳洲政府斥资5200万澳元将英语文件翻译成多国语言,这一举动引发了关于移民是否有必要掌握英语的激烈辩论。

基廷批评自由党“退回到其默认的政治政策:种族主义”。图片:John Feder
在澳洲前总理基廷出人意料地介入这场激烈的移民辩论之际,官方数据显示,澳洲纳税人正资助数百万澳元,为非英语母语人士提供文件翻译服务。
根据《每日电讯报》对招标项目的审查,联邦健康、残障及老龄化部门已与总部位于墨尔本的Think HQ公司签署了一份为期四年、价值高达5200万澳元的翻译合同。
公共合同数据库进一步披露,从农业部到网络安全专员公署等多个政府部门,每年也都花费数十万澳元将官方文件翻译成非英语语言。
这笔巨额开支的曝光背景,正是工党全力抨击联盟党的一项提议——即要求所有永久签证持有者必须学习英语。

前总理基廷。图片:Mick Tsikas

基廷表示,Angus Taylor已证明自己是一名“配不上政党领导地位”的政治领袖。图片:John Gass
对此,基廷指责自由党“退回了其惯常的政治策略:种族主义”。
他在一份声明中表示:“通过采取种族主义的做法,迎合那种低劣的区分心理和原始本能,Angus Taylor让自己成为一名不配领导一个……曾以国家团结价值为傲的政党的政治人物。
基廷表示,自由党正“与自己极端化的版本——一国党——进行斗争”,并指责该党沉迷于一种“幻想,认为现代社会的澳洲可以回到单一文化”。
工党前座议员们也批评了联盟党的相关计划。
内政部长Tony Burke表示:“我认为,昨天引发的这场讨论,会让数百万澳洲人想到他们的父母——这些人虽然英语不太好,但却是伟大的澳洲人。”
国家党党魁Matt Canavan指出,在20世纪50年代,他的意大利籍祖父母入籍时,英语要求要严得多。
“成为澳洲人,应该是你能加入的最具荣誉的俱乐部。加入的过程应当严格,而一旦加入,我们就会像对待兄弟一样保护你。”
+61
+86
+886
+852
+853
+64
